О полётах в польском языке

✈️✈️✈️ О полётах в польском языке 🛩🛩🛩

🚀 В эру космических путешествий мы всё чаще используем для передвижений наземный транспорт различного рода. А если в детстве во сне летаем, то по толкованиям снов мы растём. Давайте поговорим о полётах подробнее.

🇵🇱 latać / 🇷🇺 летать
🇵🇱 fruwać / 🇷🇺 порхать
🇵🇱 skrzydła / 🇷🇺 крылья
🇵🇱 unosić się / 🇷🇺 возноситься (подниматься) вверх

☝️✈️ В польском языке нельзя использовать предлоги, когда речь идёт о передвижении на каком-то виде транспорта (в данном случае — полёт).

Например,
🇵🇱 latać samolotem / 🇷🇺 летать на самолёте

☝️🛩 Если речь идёт о парашюте, то с помощью его мы, как правило, прыгаем, а не летаем. И предлог здесь необходим.

Например,
🇵🇱 skakać ze spadochronem / 🇷🇺 прыгать с парашютом.

✈️ Фразеологические обороты, связанные с полётом, в польском языке разнообразны.

Например, если кто-то очень талантлив, то про него говорят, что он высокого полёта.
🇵🇱 być wysokiego lotu / 🇷🇺 быть очень талантливым

✈️ 🎞 Польский кинематограф также любит тему полётов, неба и лётчиков. Рекомендуем посмотреть замечательный фильм о польских героях-летчиках, защищающих небо Англии во время Второй мировой войны — Dywizjon 303